|
| Newsletter 25May 2026 | |  | |
|
| | | “Man becomes an I through a You.” |
| "Der Mensch wird am Du zum Ich" |
| "Människan blir ett jag genom ett du" |
| |
|
| | diesmal melde ich mich mit einer leicht veränderten Newsletter-Struktur: Alle Beiträge werden kurz angerissen und führen euch über „Read more“ direkt auf die Webseite, wo ihr die ganzen Geschichten nachlesen könnt. Bevor ihr eintaucht in Erinnerungen an Hajo, neue Gemeinschaftsräume, Kunstwanderungen, Steingärten und Seminarankündigungen, noch eine kleine Episode aus dem Alltag im Dalslands Studio.
|
|
|
| Seit Kurzem habe ich eine professionelle Feuermeldeanlage – ein beruhigender Gedanke, bis sie eines Nachts mitten im Schlaf losging und ich erst dachte das Haus brennt. Der Sicherheitsdienst überzeugte mich dann, dass etwas mit der Anlage nicht stimmt und deswegen der Alarm ausgelöst wurde. Nach längerer Suche stellte sich heraus: Nicht Feuer, sondern eine Maus war der Auslöser. Sie hatte es sich in der Steuereinheit der Geschirrspülmaschine gemütlich gemacht und dabei an den Kabeln geknabbert. Die Alarmanlage hing auf derselben Sicherung, der Kurzschluss löste die Kettenreaktion aus. Ergebnis: Eine sehr wache Nacht, eine entsorgte Mauswohnung und ein nagelneuer Geschirrspüler, der hoffentlich lange läuft – ohne Nagerinnen als Untermieterinnen.
|
Ich bekomme ja regelmässig sehr positive Rückmeldung auf meine Newsletter, was mich immer sehr freut. Für mich ist es inzwischen ein Ritual geworden am Monatsende den Monat zu rekapitulieren und so für mich zu erinnern wo die Zeit geblieben ist, die dann doch so schnell vergeht.
|
| Viel Spass beim Lesen wünscht Euch |
| |
|
| | Dear reader, This time, I’m bringing you a slightly revamped newsletter layout: each article is briefly summarised, and clicking ‘Read more’ will take you straight to the website, where you can read the full stories. Before you delve into memories of Hajo, new communal spaces, art walks, rock gardens and seminar announcements, here’s a little snapshot of everyday life at Dalslands Studio.
|
I recently had a professional fire alarm system installed – a reassuring thought, until one night it went off whilst I was asleep and I initially thought the house was on fire. The security company then convinced me that there was something wrong with the system and that was why the alarm had been triggered. After a lengthy search, it turned out that it wasn’t a fire, but a mouse that had set it off. It had made itself comfortable in the dishwasher’s control unit and had been gnawing at the cables. The alarm system was on the same fuse, and the short circuit triggered the chain reaction. The result: a very sleepless night, a mouse’s nest disposed of, and a brand-new dishwasher that will hopefully last a long time – without any rodents as subtenants.
|
I regularly receive very positive feedback on my newsletters, which always makes me very happy. It has now become a ritual for me to recap the month at the end of each month, helping me to reflect on where the time has gone – time that passes so quickly after all.
|
Wishing you all an enjoyable read,
|
|
Kära reader, Den här gången presenterar jag en något uppdaterad layout på nyhetsbrevet: varje artikel sammanfattas kort, och om du klickar på ”Läs mer” kommer du direkt till webbplatsen där du kan läsa hela artiklarna. Innan du fördjupar dig i minnen från Hajo, nya gemensamma utrymmen, konstrundor, stenpartier och seminarieannonser, här är en liten inblick i vardagen på Dalslands Studio.
|
Jag lät nyligen installera ett professionellt brandlarmsystem – en trygg tanke, tills det en natt gick igång medan jag sov och jag först trodde att huset stod i brand. Larmföretaget övertygade mig sedan om att det var något fel på systemet och att det var därför larmet hade utlösts. Efter en lång sökning visade det sig att det inte var en brand, utan en mus som hade utlöst det. Den hade gjort sig hemmastadd i diskmaskinens styrenhet och gnagt på kablarna. Larmsystemet satt på samma säkring, och kortslutningen utlöste kedjereaktionen. Resultatet: en mycket sömnlös natt, ett musbo borttaget och en helt ny diskmaskin som förhoppningsvis kommer att hålla länge – utan några gnagare som underhyresgäster.
|
Jag får regelbundet mycket positiv feedback på mina nyhetsbrev, vilket alltid gör mig väldigt glad. Det har nu blivit ett ritual för mig att sammanfatta månaden i slutet av varje månad, vilket hjälper mig att reflektera över vart tiden har tagit vägen – tid som trots allt går så fort.
|
Jag önskar er alla en trevlig läsning,
|
|
|
| | Erinnerung an Hajo - ein Jahr danach |  | Das zentrale Ereignis im Mai war der 1. Todestag von Hajo. Die Vorbereitungen zu diesem Tag, der mir sehr wichtig war, beschäftigten mich seit längerem. Ich bin nun sehr glücklich, dass wir an diesem Tag ein sehr schönes Programm zusammengestellt haben und dass ich Menschen in seinem Gedenken zusammenbringen konnte. Den 1. Todestag von Hajo begingen wir mit einem Besuch …
|
| Ich möchte mich bei all denen entschuldigen, bei denen der Zoom-Link nicht funkioniert hatte. Da Problem war wohl, dass ich ihn auf der Webseite eingestellt hatte, aber die Verlinkung irgendwie fehlerhaft. Das nächstemal werde ich wieder über Anmeldung arbeiten. Zum Trost gibt es einen Mitschnitt auf unserem YouTube-Kanal. |
|
|
| | | The main event in May was the first anniversary of Hajo’s death. I had been thinking about the preparations for this day, which was very important to me, for quite some time. I am now very happy that we put together a lovely programme for the day and that I was able to bring people together in his memory. We …
|
| I’d like to apologise to everyone for whom the Zoom link didn’t work. The problem was apparently that I’d posted it on the website, but the link was somehow faulty. Next time, I’ll go back to using a registration system. As a consolation, there’s a recording on our YouTube channel. |
|
| Det viktigaste evenemanget i maj var ettårsdagen av Hajos bortgång. Jag hade funderat länge på förberedelserna inför denna dag, som betydde så mycket för mig. Nu är jag väldigt glad över att vi lyckades sätta ihop ett fint program för dagen och att jag kunde samla människor till hans minne. Vi firade ettårsdagen av Hajos bortgång med ett besök vid …
|
| Jag vill be om ursäkt till alla som inte kunde använda Zoom-länken. Problemet berodde tydligen på att jag hade lagt upp den på webbplatsen, men länken var av någon anledning felaktig. Nästa gång kommer jag att återgå till att använda ett anmälningssystem. Som tröst finns det en inspelning på vår YouTube-kanal. |
|
|
| | Neuer Community Space "Tjo-ho!" in Dals Langed eröffnet |  | Tjô-Ho ist da – das neue „Wohnzimmer für Gemeinschaft“ von Studio Växt in Dals Långed. Bei Vernissage, Reparatur-Workshop und Ramen-Abend zeigte sich, wie selbstverständlich Handwerk, Nachhaltigkeit und geteilte Mahlzeiten zusammenfinden. Beim House Warming des Tjô-Ho, der neuen Gemeinschaftslokalität von Studio Växt in Dals Långed, wurde an vier Tagen gefeiert, ausgestellt und gemeinsam gelernt. Tjô-Ho versteht sich als „vardagsrum för gemenskap“ …
|
|
|
| | | Tjô-Ho is here – the new "living room for community" by Studio Växt in Dals Långed. During the opening, repair workshop, and ramen evening, it became clear how naturally craftsmanship, sustainability, and shared meals come together. At the House Warming of Tjô-Ho, the new community space of Studio Växt in Dals Långed, there were four days of celebration, exhibitions, and …
|
|
| Tjô-Ho har öppnat – det nya ”gemenskapsrummet” av Studio Växt i Dals Långed. Under invigningen, reparationsworkshopen och ramenkvällen blev det tydligt hur naturligt hantverk, hållbarhet och gemensamma måltider smälter samman. Vid inflyttningsfesten för Tjô-Ho, Studio Växts nya gemenskapslokal i Dals Långed, bjöds det på fyra dagar fyllda av festligheter, utställningar och gemensamt lärande. Tjô-Ho ser sig själv som ett ”vardagsrum …
|
|
|
| | |  | Konstvandring i Dalsland ist ein jährlich zu Christi Himmelfahrt stattfindender „Rundgang zur Kunst“, bei dem Künstler:innen und Kunsthandwerker:innen ihre Ateliers und Werkstätten in ganz Dalsland für Besucher:innen öffnen. Über vier Tage hinweg kann man durch die Frühsommerlandschaft fahren, anhalten, eintreten, sprechen, schauen – und dabei sehr unterschiedliche Positionen von Malerei über Skulptur bis Keramik kennenlernen. Andreas mit Beate und Lars, …
|
|
|
| | | ‘Konstvandring i Dalsland’ is an annual ‘art walk’ held on Ascension Day, during which artists and craftspeople open their studios and workshops across Dalsland to visitors. Over four days, you can drive through the early summer landscape, stop, step inside, chat, look around – and disc over a wide variety of art forms, from painting and sculpture to ceramics. Andreas, along …
|
|
| ”Konstvandring i Dalsland” är en årlig ”konstvandring” som äger rum på Kristi himmelsfärdsdag, då konstnärer och hantverkare öppnar sina ateljéer och verkstäder över hela Dalsland för besökare. Under fyra dagar kan du köra genom det försommarlandskapet, stanna till, kliva in, prata, titta runt – och upptäcka en mängd olika konstformer, från måleri och skulptur till keramik. Andreas, tillsammans med Beate …
|
|
|
| | |  | Aus einer Baustelle wurde ein Garten: Aus den beim Graben zutage geförderten Steinen, den neu montierten Kranichen und viel Geduld ist im Innenhof des Dalslands Studio ein stiller Steingarten entstanden, der bald von frisch wachsendem Gras umrahmt sein wird. Der Umbau des Innenhofs des Dalslands Studio zu einem Steingarten begann mit einem eher unromantischen Anlass: Für neue Abwasserleitungen und Kabelkanäle …
|
|
|
| | | A building site has been transformed into a garden: using the stones unearthed during the digging, the newly installed cranes, and a great deal of patience, a tranquil rock garden has been created in the courtyard of Dalslands Studio, which will soon be framed by fresh, growing grass. The transformation of the courtyard at Dalslands Studio into a rock garden …
|
|
| En byggarbetsplats har förvandlats till en trädgård: med hjälp av de stenar som grävdes fram under markarbetena, de nyinstallerade kranarna och en hel del tålamod har en fridfull sten trädgård skapats på gården till Dalslands Studio, som snart kommer att omges av färskt, spirande gräs. Omvandlingen av gårdsplanen vid Dalslands Studio till en sten trädgård fick sin början av ett …
|
|
|
| | |  | An-Reise-Bericht nach Dals Langed von Simone Hatami (ZAK PEER-Academy) Zum Nachmachen geeignet für Menschen, die Vorhersehbarkeit lieben und mit dem Auto und Hund reisen. Auf autistisch: Der Tag vor der Abfahrt Wir starten mal mit dem Tag davor; es ist noch längst nicht alles erledigt, der Stress steigt und man fragt sich, ob das wirklich sinnvoll ist mit der Reise. …
|
| |
|
| | Travel report to Dals Langed by Simone Hatami (ZAK PEER-Academy) Suitable for replicating for people who love predictability and travel by car with their dog. The Autistic Way: The Day Before Departure We start with the day before; not everything is done yet, stress is rising, and one wonders if the trip really makes sense. Can it even work? It's …
|
|
Hur man tar sig till ”Hajo Seng Academy”
| Jag har inte översatt denna resebeskrivning till svenska, eftersom ni ju tar en helt annan väg till studion i Dalsland. Men jag tror att ni förstår den engelska översättningen och därmed kan följa beskrivningen av vägen från Hannover till Dals Langed. |
|
|
| | |  | Ich habe Euch einen Überblick über die 24 Newsletterausgaben erstellt, die seit März 2024 erschienen sind. Es ist eine Menge zusammengekommen und hilft mir auch selbst zu verstehen, was in diesen zwei sehr intensiven Jahren alles geschehen ist. Vielleicht geht es Euch aus so!
|
Überblick über alle deutschsprachigen Beiträge (NL 3–24) THEMATISCHE CLUSTER Cluster 1 — Trauer, Erinnerung & Rituale …
|
| |
|
| | I’ve put together an overview of the 24 newsletter editions that have been published since March 2024. It’s quite a lot, and it helps me to understand everything that’s happened over these two very eventful years. Perhaps you feel the same way! The orignal was German and I left the tables in Germany, but probably you can use google-translate to …
|
|
| Jag har sammanställt en översikt över de 24 nyhetsbrev som har publicerats sedan mars 2024. Det är en hel del, och det hjälper mig att få en överblick över allt som har hänt under dessa två mycket händelserika år. Kanske känner du likadant! Originalet var på tyska och jag har behållit tabellerna på tyska, men du kan säkert använda Google …
|
|
|
| | | damit ist nun auch der Mai vorbei und der Newsletter zuende. Er handelte von ernsten Momenten des Gedenkens, von neuen Orte der Gemeinschaft und von Kunstspaziergängne, Steingärten, Kranichen und ganz praktischen Fragen wie „Wie komme ich eigentlich zur Hajo Seng Academy?“. Vielleicht entdeckt ihr beim Lesen etwas, das euch anspricht: ein Seminar, ein Text, ein Bild oder einfach eine kleine Episode, die euch zum Schmunzeln bringt.
|
|
|
| Vielen Dank, dass ihr diesen Weg mit mir und mit dem Dalslands Studio geht – in Erinnerung an Hajo, im Austausch miteinander und mit Neugier darauf, was als Nächstes entsteht.
|
| |
|
| In closing,
May is now over, and so is this newsletter. It covered solemn moments of remembrance, new places of community, art walks, rock gardens, cranes, and very practical questions such as ‘How do I actually get to the Hajo Seng Academy?’. Perhaps as you read, you’ll discover something that speaks to you: a seminar, a text, an image, or simply a little anecdote that makes you smile.
|
Thank you so much for joining me and Dalslands Studio on this journey – in memory of Hajo, in connection with one another, and with curiosity about what comes next.
|
|
Avslutningsvis, Maj är nu över, och detsamma gäller detta nyhetsbrev. Det har handlat om högtidliga minnesstunder, nya mötesplatser, konstpromenader, stenpartier, tranor och mycket praktiska frågor som ”Hur tar jag mig egentligen till Hajo Seng Academy?”. Kanske upptäcker du något som tilltalar dig när du läser: ett seminarium, en text, en bild eller helt enkelt en liten anekdot som får dig att le.
|
Tack så mycket för att du följer med mig och Dalslands Studio på denna resa – till minne av Hajo, i gemenskap med varandra och med nyfikenhet på vad som kommer härnäst.
|
Vänliga hälsningar, Andreas |
|
|
| | | Künstliche Intelligenz verstehen, Diskriminierung erkennen, Handlungsmöglichkeiten für Gleichstellungsbeauftragte entwickeln. Künstliche Intelligenz (KI) ist längst Teil unseres Alltags – von Bewerbungs-Tools über Sprachassistenten bis hin zu automatisierten Empfehlungssystemen. Doch KI-Systeme können nicht nur Entscheidungen erleichtern, sondern auch bestehende Ungleichheiten und Diskriminierungen verstärken. Die Teilnehmenden erhalten ein praxisnahes Grundverständnis von Künstlicher Intelligenz (KI) und deren Auswirkungen auf Gleichstellung und Diskriminierung. Sie lernen, …
|
|
|
| | | Das autSide-Workshopcamp ist eine Kooperation zwischen der ZAK PEER-Academy (Simone Hatami, Lotta Behner, Philip Schatz) und der Hajo Seng Academy im Dalslands Studio. Es trägt das Erbe von Hajo Seng weiter, der den Ort gemeinsam mit Andreas Hieronymus gegründet hat und dessen Konzept der Fähigkeiten-Workshops die inhaltliche Grundlage des Camps bildet. Dalslands Studio, Dals Långed, Schweden Zehn Tage. Eine kleine …
|
|
|
| | | Dalslands Studio, Dals Långed, Schweden Fünf Tage schwedisches Licht. Und danach nimmst du wieder wahr, was wirklich ist. Du lebst gut. Vielleicht sogar sehr gut. Und trotzdem gibt es diesen leisen Gedanken, irgendwo im Hintergrund: Das kann doch nicht alles sein. Hellwach ist ein Seminar-Retreat im schwedischen Dalsland. Fünf Tage, in denen nichts so abläuft wie sonst. Im Juli ist …
|
|
|
| | | Dalslands Studio, Dals Långed, Schweden Fünf Tage. Maximal 6 Menschen. Ein Ort zum Ankommen. Ihr Denken und Fühlen führt Sie immer wieder an Grenzen? Stress, Veränderung oder Trauer belasten Ihr Leben? Katrin Zinkel und Sabine Marsch bieten Ihnen einen klar strukturierten Raum, in dem Reflexion, Rückzug und Resonanz zur eigenen Individualität möglich sind – mit dem Ziel, Akzeptanz zu erleben, …
|
|
|
| | | You receive this newsletter because you were in contact with Andreas Hieronymus or Hajo Seng and we currently build up a mailing list which is according to privacy standards. Therefore we need your consent and we ask you to take action and in case you do not wish to receive any newsletter to Unsubscribe. |
| -------------------------- |
Du får detta nyhetsbrev eftersom du var i kontakt med Andreas Hieronymus eller Hajo Seng och vi för närvarande bygger upp en e-postlista som är i enlighet med sekretessstandarder. Därför behöver vi ditt samtycke och vi ber dig att vidta åtgärder och om du inte vill få något nyhetsbrev till Avregistrera.
|
|
| Sie erhalten diesen Newsletter, weil Sie mit Andreas Hieronymus oder Hajo Seng in Kontakt waren und wir derzeit eine datenschutzkonforme Mailingliste aufbauen. Daher benötigen wir Ihre Zustimmung und bitten Sie, falls Sie keinen Newsletter mehr erhalten möchten, sich über Abmelden abzumelden. |
| -------------------------- |
| | |
|
| |
|